Sunday, August 21, 2022

The SIMPLE ones

 

Proverbs 1:22

King James Version

22 How long, 

ye simple ones, 

will ye love simplicity? 

and the scorners delight in their scorning, 

and fools hate knowledge?


I love using King James Version of the Bible.

But I knew there was something more to the phrase, "simple ones".

And "simplicity".

True enough, other Bible versions confirmed it.


Proverbs 1:22

Amplified Bible

22 

“How long, O naive ones [you who are easily misled], will you love being simple-minded and undiscerning?

How long will scoffers [who ridicule and deride] delight in scoffing,

How long will fools [who obstinately mock truth] hate knowledge?


Proverbs 1:22

Amplified Bible, Classic Edition

22 How long, O simple ones [open to evil], will you love being simple? And the scoffers delight in scoffing and [self-confident] fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

Christian Standard Bible

22 “How long, inexperienced ones, will you love ignorance?

How long will you mockers enjoy mocking

and you fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

Common English Bible

22 “How long will you clueless people love your naïveté,

    mockers hold their mocking dear,

    and fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

Complete Jewish Bible

22 “How long, you whose lives have no purpose,

will you love thoughtless living?

How long will scorners find pleasure in mocking?

How long will fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

Contemporary English Version

22 “How much longer

will you enjoy

    being stupid fools?

Won't you ever stop sneering

    and laughing at knowledge?


Proverbs 1:22

Darby Translation

22 How long, simple ones, will ye love simpleness, and scorners take pleasure in their scorning, and the foolish hate knowledge?


Proverbs 1:22

Douay-Rheims 1899 American Edition

22 O children, how long will you love childishness, and fools covet those things which are hurtful to themselves, and the unwise hate knowledge?


Proverbs 1:22

Easy-to-Read Version

22 “Fools, how long will you love being ignorant? How long will you make fun of wisdom? How long will you hate knowledge?


Proverbs 1:22

Expanded Bible

22 “You ·fools [simpletons; immature ones], how long will you be ·foolish [immature]?

    How long will you make ·fun of wisdom [mocking so dear to you]

    and hate knowledge?


Proverbs 1:22

1599 Geneva Bible

22 O ye [a]foolish, how long will ye love foolishness? and the scornful take their pleasure in scorning? and the fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

GOD’S WORD Translation

22 “How long will you gullible people love being so gullible?

How long will you mockers find joy in your mocking?

How long will you fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

Good News Translation

22 “Foolish people! How long do you want to be foolish? How long will you enjoy making fun of knowledge? Will you never learn?


Proverbs 1:22

Holman Christian Standard Bible

22 “How long, foolish ones, will you love ignorance?

How long will you mockers enjoy mocking

and you fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

International Standard Version

22 “You naïve ones, how long will you love naiveté?

    And how long will scoffers delight in scoffing

        or fools hate knowledge?”


Proverbs 1:22

Living Bible

22 “You simpletons!” she cries. “How long will you go on being fools? How long will you scoff at wisdom and fight the facts?


Proverbs 1:22

The Message

Simpletons! How long will you wallow in ignorance?

    Cynics! How long will you feed your cynicism?

Idiots! How long will you refuse to learn?


Proverbs 1:22

New American Standard Bible

22 “How long, you naive ones, will you love simplistic thinking?

And how long will scoffers delight themselves in scoffing

And fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

New American Standard Bible 1995

22 “How long, O [a]naive ones, will you love [b]being simple-minded?

And scoffers delight themselves in scoffing

And fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

New Catholic Bible

22 “How long will you simple people continue to be fools?

    How long will you mockers[a] delight in your mocking?

    How long will you fools continue to hate knowledge?


Proverbs 1:22

New International Reader's Version

22 “How long will you childish people love your childish ways?

    How long will you rude people enjoy making fun of God and others?

    How long will you foolish people hate knowledge?


Proverbs 1:22

New International Version

22 “How long will you who are simple love your simple ways?

    How long will mockers delight in mockery

    and fools hate knowledge?


Proverbs 1:22

New Life Version

22 “O foolish ones, how long will you love being foolish? How long will those who laugh at others be happy in their laughing? How long will fools hate much learning?


Proverbs 1:22

New Living Translation

22 “How long, you simpletons,

    will you insist on being simpleminded?

How long will you mockers relish your mocking?

    How long will you fools hate knowledge?


Mishle 1:22

Orthodox Jewish Bible

22 Ad mosai, ye simple ones, will ye love being simpletons? And the scoffers delight in their mockery, and kesilim (fools) hate da’as?


Proverbs 1:22

The Voice

22 Lady Wisdom: You simple, naive people, how long will you love your feeble ways?

    You simpletons, how long will you enjoy making fun of what you don’t understand?

        You fools, how long will you hate learning what truly matters?


Proverbs 1:22

Wycliffe Bible

22 How long, little men in wit, love young childhood, and fools shall covet those things, that be harmful to themselves, and unprudent men shall hate knowing? (How long, ye of little wit, or of low intelligence, shall ye love foolishness, and shall fools desire those things that be harmful to themselves, and shall the imprudent hate knowledge, or understanding?)


In SUMMARY, "simple ones" mean:

naive ones [you who are easily misled]

simple ones [open to evil]

inexperienced ones

clueless people

whose lives have no purpose

stupid fools

children

Fools

fools [simpletons; immature ones]

foolish

gullible people

Foolish people

foolish ones

naïve ones

simpletons

simple people

childish people

who are simple

simple, naive people

little men in wit


In SUMMARY, "simplicity" means":

simple-minded and undiscerning

being simple

ignorance

naïveté

thoughtless living

stupid fools

simpleness

childishness

being ignorant

foolish [immature]

foolishness

gullible

foolish

being fools

simplistic thinking

being simple-minded

fools

childish ways

simple ways

simpleminded

simpletons

feeble ways

young childhood


Related material:

WORD study

BASIS for BIBLE versions


Image: Wallpaper Flare


MIRACLE in itself

  Matthew 17:20 King James Version 20 And Jesus said unto them,  Because of your unbelief:  for verily I say unto you,  If ye have faith as ...